日本でもよく使う表現だと思うのですが、
ビジネスで何かの商談をしていて、打ち合わせやメールの最後で
「ご検討よろしくお願いいたします」
って言いたいとき、英語だとどう言えばよいのでしょうか?
Please think about our plan positively.
とかでしょうか??
|
|
||
|
|
||
|
|
||
| Copyright(c) 2013 J -wave communications All rights reserved No reproduction or republication without written permission. |