略語の説明
[雇用形態] フル:フルタイム / パート:パートタイム
[勤務エリア] DT:ダウンタウン/ W. Side:ウェストサイド(キツラノ、UBC方面、ケリスデールなど)/E. Side:イーストサイド(Main
St.以東のバンクーバー)/ N. Van:ノースバンクーバー/ W. Van:ウェストバンクーバー/ Rmd:リッチモンド/Bby:バーナビー/Sry:サレー/Coq:コキットラム/
N.Min:ニューウェストミンスター/ Del:デルタ/ Other:その他の地域
[英語のスキル] 5段階(5…ビジネス会話レベル〜1…必要なし) |
 |
|
【2010年12月22日更新】
Restaurant/ Cafe/ Bar
Chef
レストラン/カフェ/バー
フル
DT
[経験] 要(3年以上) [資格] 不要
[英語のスキル] 2 [英語スコア] 不要
[レジュメ] 要 [応募方法] Fax又はE-mail
[コメント] 基礎的な日本語スキル、英語スキル(読み、書き含む)IZAKAYA CHEFとしての経験3年以上。
Kitanoya Marketing Corp. (Guu Izakaya)
838 Thurlow St. Vancouver BC V6E 4E1
E-mail: kunimura80@gmail.com
Tel: 604-685-8817 Fax: 604-685-8817 担当:Kazu
焼き鳥シェフ
レストラン
フル
DT
[経験] 要(3年以上) [資格] 不要
[英語のスキル] 2 [英語スコア] 不要
[レジュメ] 要 [応募方法] E-mail
[コメント] 週40時間。 $3,500/月。焼き鳥シェフ募集。
Valuce Hospitality's Ltd. (Zakkushi)
823 Denmen St.
Fax: 604-431-9029
E-mail: mwakakko@hotmail.com 担当:若林
Cook
レストラン
フル
DT
[経験] 要(3年以上) [資格] 不要
[英語のスキル] 3 [英語スコア] 不要
[レジュメ] 要 [応募方法] 電話、E-mail
Mail又は持参
[コメント] F/T. $17/hr. Japanese asset. Prepare all the dishes from the menu. Create new menu.
Benkei Ramen Restaurant
747 Thurlow St. Vancouver, BC V6E 3V5
E-mail: benkeramen@yahoo.ca
Tel: 604-568-8371 担当: Satoshi
サーバー
レストラン/カフェ
フル
DT
[経験]要 [資格] 不要
[英語のスキル] 2 [英語スコア] 不要
[レジュメ] 要 [応募方法] E-mail 又はFax
[コメント] サーバーを募集します。$9.8/hour。週40時間。日本語できる方。経験者優遇。
Aki Restaurants Ltd.
E-mail: akirestaurants@gmail.com
Fax: 604-682-4075 担当: Brian
Management Staff
レストラン/カフェ/バー
フル
Toronto
[経験] 要(3年以上) [資格] 不要
[英語のスキル] 不要 [英語スコア] 不要
[レジュメ] 要 [応募方法] E-mail
[コメント] トロントで本格ラーメン屋開店に向けてマネージメントスタッフ募集。ラーメン業界に携わった事のある方。
J's ラーメン
E-mail: ramentoronto@hotmail.com
Hospital
Shiatsu Practor
クリニック
フル
Rmd/
N.Van/Bby
[経験] 要(1年以上) [資格] 要
[英語のスキル] 2 [英語スコア] 不要
[レジュメ] 要 [応募方法] E-mail
[コメント] どの勤務地でも可能な方。指圧以外の手技療法で日本もしくはカナダの免許をお持ちの方はご相談下さい。
Japan Shiatsu Clinic
Tel: 604-904-4187 Fax: 604-904-4183
E-mail: school@oyayubi.com 担当: Chiharu
Beauty
Hairstylist
ビューティ
フル
DT
[経験] 要(3年以上) [資格] 要
[英語のスキル] 3 [英語スコア] 不要
[レジュメ] 要 [応募方法] Mail、Fax又はE-mail
[コメント] Must completed an apprenticeship or college program in hairstyling or on the job training. If no formal haistyling training or education, have a min. 3 years of professional exp. English is required. Japanese an asset. Exp. Japanese wedding hair, makeup, dressing also an asset. $2500/m
Ark underground
B12-806 Homer St. Vancouver, BC V6B 2W5
E-mail: arkunderground@hotmail.com
Fax: 604-609-7733 担当: Takumi
Hairstylist
ビューティ/ファッション
フル
DT
[経験] 要(5年以上) [資格] 要(美容師免許)
[英語のスキル] 4 [英語スコア] 不要
[レジュメ] 要 [応募方法] Fax又はE-mail
[コメント] Need College Diploma in hairdressing, min 5yrs exp. Japanese wedding, hair, makeup an asset. $16/hr, 40hrs/week.
air Hair Salon
Fax: 604-608-3849 担当: Nami
E-mail: airhairdt@gmail.com
スタイリスト/アシスタント/受付
ビューティ/ファッション
フル/パート
DT/Rmd
[経験] 要(5年以上)[資格] 要(美容師免許)
[英語のスキル] 3 [英語スコア] 不要
[レジュメ] 要 [応募方法] Fax、 E-mail又は持参
[コメント] Looking for full time hair stylists with experience. Senior stylist $14.50/hr, stylist with 1-2 years experience $12.50/hr. 40hrs/week. For more details please contact http://www.zealhair.com
Zeal Hair Salon
568 Robson St. Vancouver, BC V6B 2B7
Fax: 604-247-1179
E-mail: zealhairsalon@shaw.ca 担当:Taka
Hairstylist/
Assistant Hairstylist
ビューティ/ファッション
フル
DT/Richmond
[経験] 要(More than 3years)
[資格] 要 (Related to hair dressing)
[英語のスキル] 3 [英語スコア] 不要
[レジュメ] 要 [応募方法] Fax又はE-mail
[コメント] Must have completed college program or professional 3 yrs exp. or regular salon work (Japanese wedding work). Japanese wedding work and Japanese language ability an asset. $2,500 per month.
Misako Hair Studio
E-mail: hisnazenterprises@gmail.com or Fax:604-683-8319
888 Davie St. Vancouver, BC V6Z 2S2
1115-8766 Mckim Way, Richmond, BC V6X 4G4
776 Thurlow St. Vancouver, BC V6E 1V8
Others
Marketing Coordinator
出版
パート
DT
[経験] 要 [資格] 不要
[英語のスキル] 4 [英語スコア] 不要
[レジュメ] 要 [応募方法] E-mail
[コメント] Oops! MagazineやCoco Magazineの広告営業。10ヵ月以上勤務可能で、営業や広告、出版、デザインなどマスコミ関連での経験のある方。英語圏の大学卒業者優遇。
J Wave Communications Inc.
E-mail: marketing1@oopsweb.com 担当:吉野
↑Top |